一霎那

yīshànà
[whistle-stop] 很短暂的一段时间

人生只是在永恒中的一霎那而已


Advanced Chinese dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • 一霎那 — 極短的時間, 一瞬間。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 霎时 — 拼音: sha4 shi2 解释: 极短的时间。 西游记·第三回: “霎时收了法像, 将宝贝还变做个绣花针儿, 藏在耳内。 ”初刻拍案惊奇·卷二: “去寻一个小闲来, 拿银子去, 霎时一乘轿抬到下处。 ”或作“霎时间”。 [似] 顷刻、 转瞬、 刹那、 瞬息、 一霎 …   Taiwan national language dictionary

  • 霎時 — 拼音:sha4 shi2 極短的時間。 西遊記·第三回: “霎時收了法像, 將寶貝還變做個繡花針兒, 藏在耳內。” 初刻拍案驚奇·卷二: “去尋一個小閑來, 拿銀子去, 霎時一乘轎抬到下處。” 或作“霎時間”。 [似] 頃刻、 轉瞬、 剎那、 瞬息、 一霎 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一時半霎 — (一時半霎, 一时半霎) 猶一時半刻。 元 鄭光祖 《倩女離魂》第二摺: “我覷這萬水千山, 都只在一時半霎。” 元 喬吉 《金錢記》第一摺: “若得來說幾句兒多情話, 則您那嬌臉兒咱根前一時半霎, 便死也甘心罷。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一时半霎 — (一時半霎, 一时半霎) 猶一時半刻。 元 鄭光祖 《倩女離魂》第二摺: “我覷這萬水千山, 都只在一時半霎。” 元 喬吉 《金錢記》第一摺: “若得來說幾句兒多情話, 則您那嬌臉兒咱根前一時半霎, 便死也甘心罷。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一合兒 — (一合兒, 一合儿) I 1.一會兒。 元 宋方壺 《一枝花‧妓女》套曲: “教那廝一合兒昏撒, 半霎兒着迷。” 元 無名氏 《神奴兒》第二摺: “一合兒使我碎心, 半霎兒憂我成病。” 2.一塊;一起。 元 楊暹 《西游記》第六本第二三齣: “來日箇 景陽鐘 罷雞人唱, 一合兒同朝帝王。” II 一合。 十龠為一合, 常用“一合兒”形容少。 元 無名氏 《焚兒救母》第一摺: “忍凍餓誰憐兒命蹇, 守孤貧爭敢母親忘, 常則是半抄兒活計, 一合兒餱糧。”參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一合儿 — (一合兒, 一合儿) I 1.一會兒。 元 宋方壺 《一枝花‧妓女》套曲: “教那廝一合兒昏撒, 半霎兒着迷。” 元 無名氏 《神奴兒》第二摺: “一合兒使我碎心, 半霎兒憂我成病。” 2.一塊;一起。 元 楊暹 《西游記》第六本第二三齣: “來日箇 景陽鐘 罷雞人唱, 一合兒同朝帝王。” II 一合。 十龠為一合, 常用“一合兒”形容少。 元 無名氏 《焚兒救母》第一摺: “忍凍餓誰憐兒命蹇, 守孤貧爭敢母親忘, 常則是半抄兒活計, 一合兒餱糧。”參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一和 — 1.古指一個小笙。 《儀禮‧鄉射禮》: “三笙一和而成聲。” 鄭玄 注: “三人吹笙, 一人吹和, 凡四人也。”按: 《爾雅‧釋樂》: “大笙謂之巢, 小者謂之和。” 2.和協;和諧一致。 《淮南子‧本經訓》: “安則止, 激則行, 通體於天地, 同精於陰陽, 一和於四時。” 高誘 注: “一, 同也。” 晉 葛洪 《抱樸子‧嘉遁》: “離同則肝膽為 胡 越 , 合異則萬殊而一和。” 《隋書‧音樂志下》: “四海之內, 一和之壤。” 3.一會;一番。 宋 無名氏 《張協狀元》戲文第十九齣 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — shà (1)  ㄕㄚˋ (2) 小雨: ~~(形容雨声)。 (3) 极短的时间: ~时。 ~那。 一~。 (4) 郑码: FVSZ, U: 970E, GBK: F6AE (5) 笔画数: 16, 部首: 雨, 笔顺编号: 1452444441431531 …   International standard chinese characters dictionary

  • 捏一把汗 — 形容心情緊張, 擔心。 《兒女英雄傳》第三三回: “ 安太太 方才見老爺說公子慌的有些外務, 正捏一把汗, 怕丈夫動氣, 兒子吃虧。” 《人民文學》1977年第9期: “在密探如麻、特務林立的 重慶城 , 革命者誰不為主席的安全捏一把汗、懸一顆心啊!”亦省作“ ”。 莫伸 《人民的歌手》: “最初一霎那, 她眼睛幾乎不知往哪兒落才好, 顯得既緊張又拘束。 我不由暗暗為她捏把汗。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.